海外事業部 ベトナム/フエ事業所

2024年02月15日

[Có tiếng Việt] まるめろ式高齢者介護ホーム

シンチャオ!

旧正月(テト)の休みが終わり、街には賑やかさが戻ってきたベトナムフエです。

本日(2/15)テト期間のみ利用中だった利用者が自宅へ戻られました。
何をするにも「落ちるよ~」と怖がっていましたが、いつも手を振ってくれていました。
24.2.15.jpg 24.2.16④.jpg
入居時は救急車で移動してきましたが、退居時は自家用車で帰ることができました。
長期利用者と「元気でな!」と握手をしてお別れしました。

その長期利用者の方は、自宅へ戻ってから介護を妻がするために「今のうちに覚えておけ」と話しているそうです。
「洗髪」「オムツ交換」「尿器」「便器」「清拭」全てです・・・
(そんなに日本人みたいに一気に全部出来ないわよ・・・。と妻は呟いています。)
24.2.16③.jpg
日本では入浴が当たり前ですが、この時期ベトナムは清拭が当たり前。だそうで、水を浴びることを嫌がります。
ですが、上の写真のようなものを使い、洗髪することは大好きです。
(昼食メニューです)
24.2.16②.jpg
鼻腔から、スープ、お粥、と食事が変わり、本日からはご飯を食べれるようになりました!!!
体力をつけて、さらなる向上を目指していきます。

「自宅の近くに無料で住まわせるから」「毎日ビール5本つけるから」「ご飯は妻が作るから」
と自宅へ戻ってからの、ヘルパーとしての雇用を強く要望されています。
「優しく、ユーモアだから」と言われました。
(まだまだ、何もユーモアさは出していませんが・・・何かから、にじみ出たのでしょうか・・・)

これからは、奥さんと一緒に自宅へ戻る事を目指し体力をつけていきましょう。

チャオ!

Xin chào!

Ở Huế kì nghỉ Tết nguyên đán đã kết thúc, sự sôi động náo nhiệt đã quay lại trong thành phố.

Hôm nay (15/2) người sử dụng dịch vụ vào thời gian Tết đã được về nhà.

Dù làm bất cứ việc gì thì ông ấy cũng luôn sợ ngã nhưng ông ấy vẫn luôn vẫy tay với tôi.

Khi chuyển đến nội trú, ông ấy đã được di chuyển bằng xe cấp cứu nhưng khi ra viện đã có thể trở về nhà bằng xe ô tô của gia đình.

Ông ấy đã bắt tay với người sử dụng dài hạn và nói "khỏe mạnh lên nhé" và chào tạm biệt.

Nghe nói người sử dụng dịch vụ dài hạn đã nói với người vợ rằng hãy nhớ cách chăm sóc trong lúc này để khi ông ấy trở về nhà có thể chăm sóc ông ấy được.

Toàn bộ những việc "Gội đầu" "Thay bỉm" "Đi tiểu" "Đi cầu"...

Người vợ thì thầm rằng "Em không thể làm hết toàn bộ những việc đó cùng một lần giống như cách người Nhật làm được".

Ở Nhật, việc tắm rửa là thường tình nhưng mà ở Việt Nam trong thời gian này lau người là điều phổ biến. Vì thế, nên thông thường việc tắm bằng nước sẽ bị ghét.

Tuy nhiên, ông ấy rất thích dùng dụng cụ giống trong hình ảnh trên để gội đầu.

(Đây là thực đơn bữa trưa.)

Thực đơn của ông ấy đã được đổi, thay vì ăn cháo và súp qua ống thông dạ dày thì từ hôm nay, ông ấy đã có thể ăn cơm.

Chúng tôi đang hướng đến mục tiêu nâng cao thể lực và tiến bộ hơn nữa cho người sử dụng.

Ông ấy có một mong muốn mãnh liệt là thuê tôi làm người giúp việc sau khi ông ấy trở về nhà, và đã nói rằng: "Tôi sẽ cho bạn sống miễn phí gần nhà tôi", "Tôi sẽ cho bạn năm chai bia mỗi ngày", và ''Vợ tôi sẽ nấu bữa ăn cho bạn''

Những điều đó được nói một cách vui vẻ và hài hước.

(Ông ấy vẫn chưa thể hiện sự hài hước của mình qua một việc gì đó, nhưng có lẽ nó đã được vô tình thể hiện qua một điều gì đó...)

Từ bây giờ, ông ấy sẽ nâng cao thể lực để hướng tới mục tiêu về nhà sống chung với vợ.

Chào!

一覧ページへ

各種お問い合わせはこちら

お気軽にお問い合わせください!

お問い合わせフォーム

お電話でのお問い合わせ

TEL:+84-91-784-7410

  • みちのく荘サービス検索

このページの上へ