海外事業部 ベトナム/フエ事業所

2022年03月02日

[Có tiếng Việt] ベトナムへ戻ってきて

シンチャオ、こんにちは。

昨年12月から日本へ一時帰国をしていて、
先月末にベトナム・フエへ戻ってきました。

2年ぶりの日本でしたが、このコロナ禍の状況の中で、
大きく変わっている所も、そんなに変わっていないところも、
色々と見て感じることがありました。

もちろん、日本に行き言葉の心配をする必要が無い中で、
質の良いサービスや丁寧なおもてなしに接することもありました。
一方で、テレビや報道などから聞こえてくる第一声は、
「新型コロナは~」ばかりで、気持ちが滅入ることもありました。

そして、約2か月半ぶりにベトナムへ戻ってきました。
現在、ベトナムは新規の感染者発表が、1日10万人に届く勢いです。
しかし、ワクチン接種を前提として、コロナとともに社会を動かすという流れの中で、
ベトナム国内での人の移動の促進、海外からの観光客の受入促進が進められています。


ベトナムへ出発する飛行機は満席で、日本から帰国するベトナム人が乗客の99.5%ぐらいでした。

到着した空港でも、人がごった返していて、久しぶりの空港でしたが、
コロナ以前のような賑わい、人々の顔がありました。

3月となり、ベトナムもだんだん春の陽気です。
(あと1か月もすれば、夏の陽気に一気に変わるのですが。。。)
技能実習生の日本入国への動きも加速する流れですので、
入国を1年以上待っている教え子たちの顔にも、春がやってくるように、
全力サポートをして行きたいと思います!

チャオ!

Xin chào!

Tôi đã tạm thời quay trở lại Nhật Bản vào tháng 12 năm ngoái,
và đã trở lại Huế - Việt Nam vào cuối tháng trước.

Đây là lần quay trở về Nhật Bản sau 2 năm,
trong tình hình dịch bệnh COVID-19 này tôi có thể nhìn thấy
và cảm nhận được nhiều nơi đã thay đổi đáng kể và cũng có những nơi không thay đổi là bao.

Tất nhiên, đi đến Nhật thì tôi không cần phải lo lắng về từ ngữ
và nhận được dịch vụ tốt cùng lòng hiếu khách.

Mặt khác, lời nói đầu tiên tôi nghe thấy từ TV và báo chí chỉ toàn là " COVID-19 là ...",
và tôi đã có lúc chán nản.

Tôi đã trở lại Việt Nam sau khoảng hai tháng rưỡi.
Hiện tại Việt Nam đã công bố số người nhiễm mới lên đến 100.000 người mỗi ngày.
Tuy nhiên, trên cơ sở đã tiêm phòng, xu thế xã hội đang dịch chuyển cùng với COVID-19,
việc thúc đẩy sự di chuyển của người dân ở Việt Nam và thúc đẩy sự tiếp nhận du khách du lịch từ nước ngoài đang được đẩy mạnh.

Máy bay khởi hành đến Việt Nam đã kín chỗ,
và khoảng 99,5% hành khách là người Việt Nam trở về từ Nhật Bản.

Ngay cả sân bay nơi tôi đến cũng đông nghịt người giống như trước khi có COVID-19, sau một khoảng một thời gian dài vắng bóng.

Đã bước vào tháng 3, thời tiết Việt Nam cũng đang dần bước vào mùa xuân.
(Sau một tháng nữa, thời tiết mùa hè sẽ đồng loạt thay đổi ...)

Dòng chảy thực tập sinh kỹ năng nhập cảnh vào Nhật Bản cũng đang tăng nhanh, vì vậy tôi xin dốc hết sức mình để hỗ trợ cho những gương mặt đã mong chờ nhập cảnh hơn một năm qua để mùa xuân lại đến!

Chào!

一覧ページへ

各種お問い合わせはこちら

お気軽にお問い合わせください!

お問い合わせフォーム

お電話でのお問い合わせ

TEL:+84-91-784-7410

  • みちのく荘サービス検索

このページの上へ